| Das
Partizip Präsens: (1.
Mittelwort) Das
Mittelwort ist eine Zeitwortform, also eine von einem
Zeitwort abgeleitete Form, wird aber wie
ein Adjektiv verwendet.
Abgewandelt wird es nach den Mischstämmen.
Beispiel: A-Konj.: amare
Sg. |
Pl. |
amans |
amantes,
amantia |
amantis |
amantium |
amanti |
amantibus |
amantem,
amans |
amantes,
amantia |
amante |
amantibus |
Besonderheiten bei der
Bildung:
esse:
hat kein Part. Präs., nur "abesse": absens,
absentis - abwesend
posse:
ist zu Adjektiv geworden: potens, -entis - mächtig
ire:
iens, euntis - gehend
ferre:
ferens - tragend
velle:
volens - wollend
nolle:
nolens - nicht wollend
Übersetzung
und Verwendung: wörtlich: liebend,
habend, führend,
hörend, fragend,
u.s.w. = aktiv gleichzeitig
freier: einer,
der liebt(e); einer, der hat(te) u.s.w.
Das Participium wird als attributives
Adjektiv verwendet:
puella
amans - ein liebendes Mädchen
Meist ersetzt das Participium
einen ganzen Satz. Da es jeweils mit einem Satzglied
verbunden ist, wird es Participium
coniunctum genannt.
Es kann auf mehrere Arten übersetzt werden:
z.B.: Clamaverunt omnes ignem videntes.
wörtlich: Alle
das Feuer Sehenden schrien auf.
Gliedsatz:
a) Relativsatz: Alle,
die das Feuer sahen, schrien auf.
b) Anderer
Gliedsatz: Alle
schrien auf, weil (oder als) sie
das Feuer sahen.
Hauptsätze: Alle
sahen das Feuer und schrien auf.
Präpositionalausdruck : =
Präposition + Substantiv, das aus dem Part.
gebildet wird: Beim Anblick des Feuers schrien
alle auf.
|